Explorations in Sights and Sounds
Orginal Publication Date
1985
Journal Title
Explorations in Sights and Sounds
Volume
5
Issue
ess/vol5/iss1
First Page
57
Last Page
60
Abstract
Heinemann's reissue of two early works by Okot p'Bitek includes Song of Lawino in Okot's own translation from the Acoli published in 1966 and his shorter companion piece, Song of Ocol, 1967, composed in English only. The volume includes an introduction and brief biography of Okot and a critical analysis of the two poems in the light of Okot's background and other works, written by George A. Heron in 1972. Heron includes a comparison between the Acoli and the English versions of Song of Lawino, and a comparison of the traditional poems inserted into the songs with some of the traditional folksongs collected and translated by Okot himself.
Rights
Copyright, ©EES, The National Association for Ethnic Studies, 1985